1. after
(294) 로이는 일을 끝마치고 집에 돌아간 후 항상 양치질을 한다. 힌트: 양치질하다 gargle Roy always gargles after he gets home from work.
(295) 자리를 잡거든 반드시 편지 주세요. 힌트: 반드시∼하다 be sure to 편지 주세요 drop me a line After you settle down, be sure to drop me a line.
(296) 계약이 종료되면 갱신할 수 있습니까? 힌트: 갱신하다 renew After the lease expires, can I renew it?
(297) 매일 아침 1면을 훑어본 뒤에 나는 사설을 읽기 시작한다. 힌트: 훑어보다, 얼핏 보다 glance Every morning after I glance at the front page, I start reading the editorial.
2. Right after 와 Soon after
(298) 당신이 나간 뒤 곧바로 존에게서 전화가 왔었습니다. Right after you left, there was a phone call from John.
(299) 수상한 사람을 보면 곧바로 가까운 파출소에 신고해 주십시오. 힌트: 파출소에 신고하다 report to the police box Right after you've seen anyone who look suspicious, report it to the nearest police station.
(300) 담배를 끊었더니 곧바로 체중이 늘기 시작했다. 힌트: 체중이 늘다-gain weight Right after I gave up smoking, I started to gain weight.
(301) 내가 취직한 뒤 얼마 안 되어 바로 남편이 파면당했다. Soon after I got a job, my husband was fired from his.
(302) 전화가 울린 뒤 바로 누군가가 문을 노크했다. Soon after the telephone rang, someone knocked at the door.
(303) 그녀가 소문을 듣고 얼마 되지 않아 그와 헤어졌다. Soon after she heard the rumor, she broke up with him.
3. Long after
(304) 레이건이 집권하고 훨씬 뒤에야 물가가 안정되기 시작했다. 힌트: 집권하다 come into power 물가 prices 안정되다 level off Long after Reagan came into power, prices started to level off.
(305) 그는 한국을 떠나고 한참 뒤에야 나에게 편지를 보냈다. Long after he left Korea, he wrote to me.
(306) 내가 술을 끊고 나서 한참 뒤에야 위의 상태가 좋아지기 시작했다. Long after I stopped drinking alcohol, my stomach started to feel better.
(307) 내가 하와이에 간 뒤 한참 뒤에야 등의 통증이 그쳤다. 힌트: 등의 통증 backache Long after I got to Hawaii, my backache stopped.
4. before
(308) 나는 대학을 졸업하기 전에 외국 여행을 하고 싶다. I want to travel abroad before I graduate from college.
(309) 귀가하기 전에 이 백화점을 보고 가자. Let's browse around this department store before we go home.
(310) 사장의 노여움이 터지기 전에 사과하시오. 힌트: 참는(인내의) 한계를 넘다 run out patience Apologize to the boss before he runs out of patience.
(311) 영화관에 들어가기 전에 간단한 식사를 합시다. 힌트: 간단한 식사를 하다 grab a bite Let's grab a bite before we go into the movie house.
5. Shortly before
(312) 졸업하기 얼마 전에 빌리는 학교를 그만 두었다. 힌트: 학교를 그만 두다 drop out of school Shortly before he was supposed to graduate, Bill dropped out of school.
(313) 네가 나에게 말하기 조금 전에 나는 라디오에서 그것을 들었어. Shortly before you told me, I heard it on the radio.
(314) 그녀가 떠나기 조금 전에 메모를 너에게 전해 달라고 부탁했어. 힌트: 메모를 전하다 give one a note Shortly before she left, she asked me to give this note to you.
(315) 버스가 오기 조금 전에 나는 열쇠를 잊은 것을 알았다. Shortly before the bus came, I realized I'd forgotten my keys.
6. As soon as
(316) 결과를 아는 대로 당신에게 알리겠습니다. As soon as I know the result, I'll let you know.
(317) 전화가 오면 곧바로 나에게 알리세요. As soon as you get a phone call, let me know.
(318) 그가 총리로 되자마자 전국의 지가가 폭등했다. 힌트: 지가 land prices 폭등하다 skyrocket As soon as he became prime minister, land prices all over Korea skyrocketed.
(319) 그가 아버지의 사업을 인계받자마자 매상고가 올라갔다. 힌트: 인계받다 take over As soon as he took over his father's business, the sales went up.
(320) 일이 끝나자마자 곧장 집으로 돌아오세요. 힌트: 곧장 돌아오다 come straight home As soon as your work done, You should come straight home.
7. Just as
(321) 바로 내가 사무실을 나가려는 참에 브라운 씨가 불쑥 찾아왔다. Just as I was leaving the office, Mr. Brown dropped in on me.
(322) 막 우리가 회의를 하려던 참에 나는 어머니가 돌아가셨다는 전보를 받았다. Just as we were starting the meeting, I got a telegram saying that my mother had died.
(323) 막 열차가 출발하려던 참에 강한 지진이 일어났다. 힌트: 지진 earthquake Just as the train was about to leave, there was a strong earthquake. 보충설명: be about to는 '이제 막(바야흐로) ∼하려 하고 있다' 는 뜻으로, 가까운 미래를 나타낸다.
(324) 바로 내가 소풍을 가려던 참에 아버지로부터 전화가 왔다. Just as I was going out for a picnic, I got a phone call from my father.
8. until
(325) 큰 사거리가 나올 때까지 이 길을 계속 걸어가시오. 힌트: 큰 사거리(교차점) a major intersection Keep walking down the street until you get to a major intersection.
(326) 그가 태도를 바꿀 때까지 그에게 말을 하지 말도록 합시다. 힌트: 말을 하지 말도록 하자 Let's not speak... Let's not speak to him until he change the attitude.
(327) 가재 도구가 도착할 때까지 우리들은 이 호텔에 있겠습니다. 힌트: 가재도구 household goods We're going to stay in this hotel until our household goods arrive.
(328) 정부는 물가가 안정될 때까지는 금융을 완화해서는 안 된다. 힌트: 안정되다 calm down 금융을 완화하다 relax the money supply The government shouldn't relax the money supply until price increases calm down completely.
9. When
(329) 포리스트 힐즈에서 내리면 남쪽 출구로 나오시오. When you get off at Forest Hills, leave the station through the south exit. 보충설명: '남쪽 출구로'의 '로'에 이끌려 from을 쓰기 쉽지만 through이다.
(330) 근처에 오면 꼭 들러 주십시오. When you're in the neighborhood, please stop by to see me. 보충설명: '근처에 오면'의 '오면'에 이끌려 come to my neighborhood로 쓰기 쉬우니 주의한다.
(331) 수프를 먹을 때는 쭉쭉 소리가 나지 않도록 해라. When you eat soup, you shouldn't make slurping sounds.
(332) 교통이 혼잡할 때에는 한 시간 이상 걸린다. When the traffic is heavy, it takes more than one hour.
10. while
(333) 내가 매디슨 에비뉴 거리를 걷고 있는 동안에 급우 중 한 명을 만났다. I saw one of my classmates while I was walking down Madison Avenue.
(334) 내가 페루 대사관에 근무하고 있는 동안에 그를 알게 되었다. I got to know him while I worked at the Peruvian Embassy. 보충설명: '알게 되다'를 일반 사전에서 찾아보면 become(or get) acquainted with, make a person's acquaintance, come to know등으로 나와 있다. 이 때문인지 많은 참고서에서도 그렇게 쓰고 있으나, 회화에서는 get to know, meet쪽이 압도적으로 많이 쓰인다.
(335) 내가 당신을 기다리고 있을 때 핸섬한 남자가 말을 걸어 왔다. A good-looking guy spoke to me while I was waiting for you.
(336) 어제 밤 우리가 저녁을 먹고 있을 때 밖에서 이상한 소리가 들렸다. Last night we heard a strange noise outside while we were having dinner.
11. once
(337) 그는 여간해서는 화를 내지 않으나 한번 화를 내면 굉장하다. 힌트: 굉장히 화내다 get furious He doesn't get angry easily, but once he does, he gets furious.
(338) 한번 사람들에게 신용을 잃으면 다시는 돌이키지 못한다. 힌트: 돌이키다, 되찾다 get something back Once you lose someone's trust, you can't get it back.
(339) 한번 무엇인가를 하려고 마음먹으면 나는 결코 마음을 바꾸지 않는다. Once I decide to do something, I never change my mind.
(340) 한번 마약을 시작하면 끊는 데 애먹습니다. 힌트: 마약을 시작하다 take drugs Once you start taking drugs, you'll have a hard time giving them up.
12. as(∼대로)
(341) 당신이 좋을 대로 하세요 Do as you like.
(342) 당신이 들은 대로 하는 편이 좋아요. You better do as you were told.
(343) 그는 내가 이전에 몇 번이나 말한 대로 의지가 강합니다. 힌트: 의지가 강하다 be strong-willed He's strong-willed, as I've told you several times.
(344) 보시는 바와 같이 이것은 순 한국식 식당이 아닙니다. 힌트: 순 한국식 식당 a 100% Korean-style restaurant As you can see, this isn't a 100%-Korean-style restaurant.
(345) 당신이 알고 있는 것처럼 두 사람은 얼마 안 가서 헤어집니다. As you well know, they're breaking up soon.
(346) 역사가 보여주는 바와 같이 영국인은 실제적인 민족이다. 힌트: 실제적인 practical As history said, Englishman are a practical people. 보충설명: people을 무조건 '사람들'이라고 해석하는 사람들이 많으나 앞에 무엇이 붙느냐에 따라 의미가 달라진다. 예: The people are supporting the President's plan. 국민은 대통령의 계획을 지지하고 있다. The Korean are a peaceable people. 한국인은 평화를 사랑하는 민족이다. People say that...(...라고 합니다.) 이상의 예문에서 보는 바와 같이 the people은 '국민', a people은 '민족', 관사가 없으면 'people=사람들'이라고 외워 두면 된다. 또 사전에는 '가족'의 뜻으로도 나와 있으나 이것은 좀처럼 쓰이지 않는다.
13. as(∼에 따라)
(347) 마감이 가까워짐에 따라 그녀는 안절부절못했다. 힌트: 마감 deadline 안절부절못하다, 초조해 하다 get nervous As the deadline approached, she got more and more nervous.
(348)파티가 진행됨에 따라 우리들은 모두 편안해졌다. 힌트: 진행되다 go on As the party went on, we all relaxed.
(349) 날짜가 경과됨에 따라 당신의 그에 대한 증오심은 사라질 것이오. As days go by, your hatred towards him will disappear.
(350) 사람은 나이를 먹게 됨에 따라 책임감과 이해력이 생기게 된다. 힌트: (발달, 발전, 계발)되다 develop As people grow older, they develop more responsibility and understanding.
14. Although
(351) 그는 경험은 그다지 없으나 그것을 할 수 있을 거라고 생각합니다. 힌트: 할 수 있다 can handle Although he doesn't have much experience, I think he can handle it.
(352) 톰은 특별한 미남은 아니나 여자들에게 굉장히 인기가 좋다. 힌트: 인기가 좋다 be popular Although Tom isn't especially handsome, he's very popular with women.
(353) 그는 그날그날 살아가는 신세지만 그것에 개의치 않고 있다. 그는 태평하다. 힌트: 그날그날 살아가다 live from day to day Although he lives from day to day, he doesn't mind it. He's easygoing.
(354) 일이 재미없지만 그만둘 수가 없다. 나는 부양해야 할 식구들이 많다. 힌트: 식구들이 많다 I have a big family Although I don't enjoy the work, I can't quit. I have a big family to support.
(355) 그는 고급스런 아파트에서 살고 있지만 돈은 조금도 없다. 힌트: 고급스런 아파트 posh apartment Although he lives in a posh apartment, he doesn't have any money. 보충설명: '고급스런 아파트'라고 할 때의 '고급스런'은 이 밖에 ritzy, fashionable, plush, fancy등이 쓰인다.
15. It's true..., but...
(356) 과연 그는 젊지만 나이에 비해 신중하다. 힌트: ∼에 비해, 비교적 for It's true he's young, but he's prudent for his age.
(357) 그녀가 아름다운 건 사실이지만 그다지 세련되지는 않다. 힌트: 세련되다 sophisticated It's true she's pretty, but she isn't very sophisticated.
(358) 과연 이 꽃은 아름답지만 열매를 맺지 않는다. 힌트: 열매를 맺지 않는다 bear no fruit It's true this flower's beautiful, but it bears no fruit.
(359) 과연 뉴욕은 위험한 도시지만 대단히 매력적인 도시이다. 힌트: 매력적인 fascinating It's true New York's a dangerous city, but it's a fascinating city. 보충설명: 사전에는 나오지 않지만 '위험한'에 해당되는 다음의 3가지 표현을 외워두자. #1 Harlem is a dangerous place. #2 Harlem is a tough area. #3 Harlem is a rough area. #1은 말하는 사람이 듣는 사람에 대한 안전을 걱정할 때 쓰며, #2 #3 은 듣는 사람이 위험한 장소에 익숙해져 있고 듣는 사람의 신변 안전에 관해서는 언급하고 있지 않을 때 쓴다. 이 셋 다 자주 쓰이는 표현이므로 확실히 익혀 두도록 한다.
(360) 과연 서울은 물가는 비싸지만 안전하고 청결한 도시이다. It's true prices in Seoul are high, but it's a safe and clean city.
16. Since
(361) 기침이 심해 외출은 못합니다. 힌트: 기침이 심하다 have a bad cough Since I have a bad cough, I can't go out.
(362) 가게에 간판이 붙어 있지 않아서 찾는 데 고생했다. 힌트: 간판이 붙어 있지 않다 have no sign Since the store had no sign, we had a lot of trouble finding it.
(363) 비가 올 것 같으니 우산을 가지고 가세요. 힌트: 우산을 가지고 가다 take an umbrella Since it looks it's going to rain, take your umbrella.
(324) 지성 피부라서 하루에 몇 번이고 세수를 해야 해요. 힌트: 지성 피부 have oily skin Since I have oily skin, I have to wash my face several times a day.
(365) 바람이 세니까 스카프를 쓰는 것이 좋아요. 힌트: 바람이 세다 it's windy Since it's windy, you better wear a scarf. 보충설명: '바람이 세다' 는 일반 사전에 It's blowing hard로 나와 있는데 이것은 어부나 농부들이 쓰는 표현이며 보통은 It's windy라고 한다.
17. Seeing that
(366) 그가 링컨을 모는 것을 보니 부자인 것 같다. Seeing that he drives a Lincoln, he must have money. 보충설명: #1 Lincoln, #2 Cadillac, #3 Mercedes, #4 Rolls-Royce가 미국 사회에서는 지위의 상징으로 간주되고 있다. #2는 흑인과 여성들 사이에서 인기가 높다. #1 #2 보다 #3 #4 쪽이 더 높은 지위를 상징한다. 그리고 우리는 벤츠라고 하나 영, 미에서는 Mercedes라 한다.
(367) 그가 대단히 자기 중심적인 것을 보니 외아들인게 분명하다. 힌트: 외아들, 독자 an only child Seeing that he's so self-centered, he must be an only child.
(368) 그가 집에서 전혀 공부를 하지 않는 것을 보니 틀림없이 학교에서 성적이 나쁠 것이다. 힌트: 성적이 나쁘다 be badly doing at school Seeing that he doesn't study at home at all, he must be doing badly at school.
(369) 당신은 내가 소개한 여자들에게 관심이 없는 것을 보니 누군가 따로 마음속에 두고 있는 사람이 있나요? 힌트: 따로 마음속에 두고 있는 사람이 있다 have someone else in mind Seeing that you aren't interested in the girls I've introduced you to, is there someone else you have in mind?
18. Now that
(370) 지금은 아이들이 다 커서 나는 자유 시간이 많아요. 힌트: 다 크다 be grown Now that my children are grown, I have a lot of free time.
(371) 지금 그녀는 살이 쪄서 이전만큼 아름답지 않다. 힌트: 전보다 아름답지 않다 ...not as attractive as she used to be Now that she's gained a lot of weight, she isn't as attractive as she used to be.
(372) 아들이 이제 시험에 합격했기 때문에 아무 걱정거리가 없어요. 힌트: 걱정하다 worry about Now that my son's passed the examination, I have nothing to worry about.
(373) 그런 식으로 말씀하시면 그렇겠죠. Now that you put it that way, I sort of agree with you.
(374) 그런 말씀을 듣고 생각해 냈습니다. Now that you put it that way, I remember.
19. What with
(375) 일손 부족과 불황으로 나는 상점을 문닫았다. 힌트: 일손 부족 shortage of manpower 불황 poor business What with the shortage of manpower and poor business, I closed my store.
(376) 불황과 금융 긴축 정책으로 작년에 많은 부동산 업자가 도산했다. 힌트: 금융 긴축 정책 tight money policy What with poor business and the tight money policy, many real estate agencies went broke last year. 보충설명: '도산하다' 에는 여러 가지 표현이 있으나 go broke, go bankrupt 가 잘 쓰인다.
(377) 값이 싸고 목이 좋아서 이 다방은 항상 사람들로 붐빈다. 힌트: 장소가 좋음, 목이 좋음 good location What with the low prices and the good location, this coffee shop's always crowded.
(378) 폭풍과 총동맹 파업 때문에 우리들은 광복절에 아무 데도 가지 못했다. 힌트: 광복절 Independence(Liberation) Day of Korea What with the storm and the general strike, we were unable to go anywhere on Independence Day of Korea.
20. because
(379) 나는 너무 살이 쪄서 무설탕의 다이어트를 하고 있습니다. 힌트: 너무 살이 찌다 be overweight I'm on a sugar-free diet because I'm overweight. 보충설명: be on a no-sugar diet라고도 한다.
(380) 가격이 시세보다 싸니 이 토지를 사고 싶군요. 힌트: 시세보다 싸다 under the market value I want to buy this land because the price is under the market value.
(381) 베티는 항상 화려한 드레스를 입고 있어서 눈에 띕니다. 힌트: 눈에 띄다 conspicuous Betty's conspicuous because she always wears flashy dresses. 보충설명: '화려한'은 flashy, showy. gaudy, loud의 어느 것이나 잘 쓰인다. 이것의 반대는 quiet, conservative.
(382) 오늘 아침 기름기 많은 음식을 먹어서 위의 상태가 좋지 않아요. 힌트: 위의 상태가 좋지 않다 have an upset stomach I have an upset stomach because I had greasy food this morning.
(383) 나는 어제 밤 잘 자지 못해서 컨디션이 안 좋아요. 힌트: 컨디션이 안 좋다 be in bad shape I'm in bad shape because I didn't sleep well last night. 보충설명: '잘 수가 없었다'를 I couldn't sleep.이라고 하기 쉬운데, 보통 I didn't sleep well.이라고 한다.
21. just because
(384) 옷차림이 남루하다고 해서 사람을 경멸해서는 안 된다. 힌트: 옷차림이 남루함 can't afford to dress well You shouldn't look down on others just because they can't afford to dress well. 보충설명: '옷차림이 남루하다'는 일반 사전에는 be poorly dressed로 나와 있으나 이것은 색의 배합, 즉 취미가 좋지 않다는 것을 뜻한다. '옷차림이 남루하다, 허술하다'는 '잘 갖추어진 의복을 입을 여유가 없다'라는 것이므로 can't afford to dress well이 적합하다.
(385) 가난하다고 해서 부끄러워할 필요는 없다. 힌트: 부끄러워하다 be ashamed You shouldn't be ashamed of yourself just because you don't have a lot of money.
(386) 수업 중 지명해 주지 않았다고 해서 그렇게 삐칠 것 없어. 힌트: 지명되다 get called 삐치다 be sensitive Don't be so sensitive just because you don't get called on in class.
(387) 대학에 진학 못했다고 해서 그렇게 비굴해질 것 없어. 힌트: 비굴해지다 be subservient Don't be so subservient just because you didn't go to college.
22. not because... but because...
(388) 내가 미국에 영주하고 싶은 것은 한국보다 돈을 많이 벌 수 있어서가 아니라, 미국 사람들의 유연성 있는 사고방식에 끌리기 때문이다. 힌트: 사고방식에 유연성이 있다 have flexible outlook I want to live permanently in the States not because I can make more money than in Korea but because America's flexible outlook appeals to me.
(389) 나는 남편이 미남이라서가 아니라, 그와 마음이 맞는다고 생각했기 때문에 결혼했어요. 힌트: 마음이 맞다 get along well I married my husband not because he was good-looking but because I thought we could get along well.
(390) 그녀는 실수를 많이 했기 때문이 아니라, 거액의 돈을 횡령했기 때문에 파면된 것입니다. 힌트: 횡령하다 embezzle She was fired not because she made a lot of mistakes but because she embezzled an enormous amount of money.
23. partly because... partly because...
(391) 나는 첫번째는 스포티하게 보이기 때문에, 또 하나는 가솔린이 그다지 들지 않기 때문에 이 차를 사고 싶습니다. 힌트: 가솔린을 소모하다 eat up gas I want to buy this car partly because it looks sporty and partly because it doesn't eat up too much gas.
(392) 내 아내는 첫째로는 두 아들의 학자금을 보태기 위해, 또 다른 이유는 자기 시간을 더욱 뜻있게 쓰기 위해 시간제 근무로 일하고 있습니다. 힌트: 학자금 school expenses My wife's working part-time partly because she wants to help with school expenses for our two sons and partly because she wants to use her free time more meaningfully.
(393) 나는, 하나는 당신네 회사가 편리한 곳에 있기 때문에, 다른 하나는 해볼 만한 일이기 때문에 여기에서 근무하고 싶습니다. 힌트: 해볼 만하다 challenging I'd like to work here partly because your company is conveniently located and partly because the job is challenging.
24. so that + 주어 + can(will)의 문형
(394) 어머니는 내가 대학에 갈 수 있도록 식료품점에서 일하고 계십니다. 힌트: 식료품점 grocery store My mother's working in a grocery store so that I can go to college.
(395) 천천히 아침 식사를 할 수 있도록 30분 더 일찍 일어나라. 힌트: 천천히 ∼하다 take one's time Get up half an hour earlier so that you can take your time with breakfast.
(396) 꼭 통화할 수 있도록 9시 전에 전화하세요. 힌트: 연락을 취하다 get hold of Call him before nine so that you be sure to get hold of him.
(397) 일요일까지 되도록 오늘 세탁소에 이 셔츠를 갖다 맡기세요. 힌트: ∼되다 be ready Take this shirt to the laundry today so that it will be ready by Sunday. 보충설명: laundry는 세탁소의 물빨래를 말하며, 드라이는 cleaner라고 한다. 사전에는 cleaner's라고 나와 있으나, 미국에서는 일반적으로 's를 생략해 쓰고 있다.
(398) 의사는 병의 원인을 정확히 찾아내기 위해 엑스레이를 찍는다. 힌트: 정확히 지적하다 pinpoint The doctor's going to take an X-ray so that he can pinpoint the cause of the trouble.
(399) 사진기로 장난치지 못하도록 아이들에게서 눈을 떼지 마세요. 힌트: 장난치다 monkey with 눈을 떼지 않다 keep an eye on Keep an eye on my children so that they won't monkey with my camera.
(400) 당신의 노력이 수포로 돌아가지 않도록 주의하세요. 힌트: 수포로 돌아가다 go down the drain Take care so that your efforts don't go down the drain.
25. in case
(401) 비가 올 것에 대비해 우산을 가지고 가세요. Take an umbrella in case it rains 보충설명: take는 '∼을 가지고 가다' '∼을 데리고 가다'의 뜻. bring은 '∼을 가지고 가다'의 뜻.
(402) 시계가 늦을 수도 있으니까 빨리 가는 게 좋아요. 힌트: 늦다 be slow 빨리 가다 get going You better get going in case your watch's slow.
(403) 거기에서 아무것도 살 수 없을지도 모르니까 점심을 가지고 가세요. Bring a lunch in case we can't anything there.
(404) 버스를 탈 때 필요할 지 몰라 여기에 돈을 놓아 두었어요. Here's some money in case you need to take the bus.
(405) 누군가 상처 날지 모르니까 반창고를 가지고 와요. 힌트: 반창고 Band-Aid Bring some Band-Aid in case someone gets hurt.
26. Wherever
(406) 미국은 어디를 가든지 드러그스토어가 많이 있습니다. Wherever you go in America, you'll find many drugstores. 보충설명: drugstore를 '약국'으로 해석하고 있는 책을 가끔 보는데, drugstore는 약뿐이 아니라 문방구, 화장품, 담배, 신문, 잡지 등을 팔고, 간단한 식사도 할 수 있는 곳을 말한다. 약국은 미국에서는 pharmacy이고, 영국에서는 chemist's(shop)라고 한다.
(407) 요즘은 어디서 점심을 먹든지 3000원 이상 합니다. 힌트: 요즘은 these days Wherever we eat lunch these days, it costs more than 3,000won 보충설명: 사전이나 일반 참고서에서 '요즘은'을 in these days로 소개하고 있는 것을 보게 되나, 회화에서는 in을 붙이지 않고 these days로 쓴다. nowadays도 회화체는 아니고 문어적 표현이다.
(408) 미국의 어디를 가든지 한국 여행자가 많다. Wherever you go in the United States, you'll find lots of Korean tourists.
(409) 외국의 어디를 가든지 한국 상품이 많이 있다. 힌트: 상품 merchandise Wherever you go aborad, you'll find lots of Korean merchandise.
(410) 나는 어디를 만져도 간지러워. 힌트: 간지럽다 feel ticklish Wherever you touch me, I feel ticklish.
27. No matter where
(411) 어디에서 영어를 배워도 기본 문형을 많이 암기하지 않으면 향상되지 않습니다. 힌트: 향상되다 improve No matter where you learn English, you can't improve unless you memorize a lot of basic patterns.
(412) 어디에서 담배를 사도 값은 같습니다. No matter where you buy cigarettes, the price is the same.
(413) 내가 어디를 가든지 아이들은 따라옵니다. 힌트: 따라오다 follow one around No matter where I go, my kids follow me around.
(414) 나는 어디를 가든지 아는 사람과 만납니다. 힌트: 만나다, (우연히)마주치다 run into No matter where I go, I always run into someone I know.
(415) 내가 어디를 가든지 항상 당신을 기억할 겁니다. I'll always remember you, no matter where I go.
28. Whenever
(416) 우리들이 서울에 가면 언제나 남편은 뷔페 식당에 나를 데려가 줍니다. 힌트: 뷔페 식당 buffet restaurant Whenever we go to Seoul, my husband takes me to a buffet restaurant.
(417) 삼촌은 놀러 오시면 항상 식사 파티에 우리를 데려가 주십시다. 힌트: 식사 파티에 on an dating binge Whenever my uncle comes to see us, he takes us on an eating binge. 보충설명: '놀러 오다'는 come and see us이며, 회화에서는 come see us도 자주 쓰인다.
(418) 나는 미남하고 대화를 할 때마다 수줍어합니다. 힌트: 수줍어하는, 남의 이목을 꺼리는, 내향적인 be self-conscious Whenever I talk to a handsome guy, I feel self-conscious.
(419) 뉴욕이란 말을 들을 때마다 엠파이어 스테이트 빌딩이 생각납니다. Whenever I hear New York, I think of the Empire State Building.
(420) 당신이 늦을 때에는 꼭 미리 전화해 주세요. 힌트: 사전에, 미리 ahead of time Whenever you're going to be late, please call me ahead of time.
29. whatever
(421) 이유야 어떻든 간에 나는 당신을 용서할 수 없어요. 힌트: 용서하다 forgive Whatever your reasons are, I can't forgive you. 보충설명: 상대가 무엇인가 나쁜 일을 해서 그것을 용서하는 것은 forgive이고, '상대가 ∼하는 것을 허락한다'라고 말하고 싶을 때에는 (let + 사람 + 원형 부정사), 또는 (permit + 사람 + to do)를 쓴다.
(422) 동기야 어떻든 간에 폭력에 호소하는 것은 나쁘다. Whatever the motive is, resorting to violence is wrong.
(423) 남편은 내가 만드는 것은 무엇이든지 먹는다. My husband eats whatever I cook.
(424) 그는 남이 하는 말을 무엇이든지 믿는다. He believes whatever people tell him.
(425) 식사는 내가 사는 것이니 먹고 싶은 것은 무엇이든지 주문해도 좋아요. 힌트: ...가 사다, 한턱 내다 ...be on... 해도 좋다 you can... The dinner is on me, so you can order whatever you'd like.
30. No matter what
(426) 그는 무엇을 하든지 모두 잘 될 거예요. No matter what he does, everything will go well.
(427) 그가 뭐라 말하든 기분 나빠하지 마세요. 힌트: 기분 나빠하다 get upset No matter what he says, don't get upset.
(428) 당신은 무엇을 입어도 항상 아주 매력적으로 보여요. No matter what you wear, you always look very charming.
(429) 나의 시누이와 나는 늘 말다툼을 해요. 내가 무엇을 말하든지 그녀는 찬성하지 않아요. 힌트: 시누이, 형수, 처형 sister-in-law My sister-in-law and I argue all the time. No matter what I say, she disagrees.
31. No matter which
(430) 어느 방향 버스를 타도 국회의사당 옆을 지날 겁니다. 힌트: 국회의사당 the National Assembly Building No matter which bus you take, it'll pass by the National Assembly Building. 보충설명: 우리나라의 '국회의사당'은 the National Assembly Building이고, 미국은 the Capitol, the Hill, Capitol Hill,영국은 the Houses of Parliament이다.
(431) 어느 방면 지하철을 타도 시청으로 갑니다. No matter which subway you take, it'll take you to City Hall.
(432) 어느 TV를 사도 품질은 같습니다. 힌트: 품질 quality No matter which TV set you buy, the quality will be the same.
(433) 어느 역에서 내려도 요금은 같습니다. 힌트: 요금 fare No matter which station we get off at, the fare will be the same.
(434) 어느 선으로 가도 우리들은 약속 시간에 당도하지 못합니다. 힌트: 약속에 맞게 가다 make the appointment No matter which line we take, we won't make the appointment.
32. No matter how + 형용사
(435) 남의 잔디가 아무리 푸르게 보여도 시기해서는 안 된다. No matter how green the grass looks on the other side of the fence, don't be envious.
(436) 다음주에 아무리 바빠도 나는 당신과 만날 시간을 마련하겠소. 힌트: 만날 시간을 마련하다 find the time to see one No matter how busy I am next week, I'll find the time to see you.
(437) 당신 아파트가 아무리 고급일지라도 근처의 소음은 피할 수 없습니다. No matter how fancy your apartment is, you can't escape your neighbor's noise.
(438) 아무리 많은 남자와 당신이 교제해도 완전한 사람을 찾아내기는 어려울 거예요. 힌트: ...하기는 어렵다 be hard to... No matter how many men you go with, it'll be hard to find the perfect one.
(439) 아무리 그가 신뢰할 수 있을 것같이 보여도 겉뿐입니다. 힌트: 겉(외형)뿐 just a facade No matter how dependable he seems, it's just a facade.
33. No matter how + 부사
(440) 아무리 일찍 일어나도 8시까지는 여기에 올 수 없습니다. No matter how early I get up, I can't get here by 8. 보충설명: '오다'는 언제나 come으로 쓰는 건 아니다. 도착한다는 뉘앙스가 있을 때에는 get를 쓴다.
(441) 아무리 돈이 필요해도 정기예금은 해약하지 않을 거예요. 힌트: 정기 예금을 해약하다 cancel a time deposit No matter how badly I need money, I never cancel my time deposit.
(442) 아무리 늦게 들어올지라도 그에게 방긋 웃어 주세요. No matter how late he comes in, smile at him.
(443) 아무리 열심히 일해도 나는 한 달에 백만 원 이상은 벌 수 없다. 힌트: 벌다 make No matter how hard I work, I can't make more than 1000000 a month.
(444) 아무리 자주 노사가 만난다 하더라도 교섭은 진전되지 않을 것입니다. 힌트: 교섭 negotiation 진전되지 않다 not get anywhere No matter how often management and labor meet, the negotiations won't get anywhere.
34. No matter who + 동사
(445) 누가 오든 나는 없다고 말하세요. No matter who comes, tell'em I'm out. 보충설명: No matte who를 받는 동사는 3인칭 단수이지만 회화체 영어에서는 tell'em(tell them)과 같이 대명사는 3인칭 복수 취급을 한다.
(446) 누가 정권을 잡든 나의 생활은 좋아지지 않습니다. 힌트: 정권을 잡다 be in power 나의 생활 my livelihood No matter who's in power, my livelihood won't improve.
(447) 누가 그에게 말해도 그는 귀를 기울이지 않을 거예요. 힌트: 귀를 기울이다 listen No matter who talks to him, he'll never listen.
(448) 누가 설득을 해도 내 기분은 변하지 않아요. No matter who tries to persuade me, I won't change my mind.
35. No matter who + 주어 + 동사
(449) 당신이 파티에 초대하고 싶은 사람은 누구든 초대하세요. No matter who you want to invite to the party, please do.
(450) 나는 어디에 근무해도 아주 호감을 받고 칭찬을 받았어요. No matter who I worked for, they liked and praised me very much.
(451) 누구에게 영어를 배워도 선생님이 시키는 대로 공부하지 않으면 향상되지 않습니다. 힌트: 선생님이 시키는 대로 the way they want you to No matter who you learn English from, you can't improve unless you study the way they want you to.
(452) 나는 누구와 근무해도 꽤 잘해 나갈 수 있습니다. No matter who I work with, I get along with them pretty well.
(453) 당신이 누구와 결혼하든 가끔 일어나는 문제를 피할 수는 없을 것입니다. No matter who you marry, you can't avoid problem from time to time. 보충설명: from time to time은 정기적이란 뉘앙스를 내포한 '가끔, 때때로'이다.
36. 문말의 no matter where
(454) 어디든지 좋으니까 이번 주에 당신과 만나고 싶어요. I want to see you this week, no matter where.
(455) 어디에 가도 한국은 안전하다. Korea's safe, no matter where.
(456) 어디엘 가든 한국의 여름은 덥다. It's muggy in Korea in the summer, no matter where. 보충설명: 미국에서도 계절 앞에 the를 놓아도 되고 놓지 않아도 되지만, 영국에서는 보통 the를 붙인다.
(457) 어디에서든 오늘 우리들은 만나지 않으면 안 된다. We'll have to get together today, no matter where.
37. 문말의 no matter how
(458) 어떻게 해서라도 나는 미국에 가고 싶다. I want to go to America, no matter how.
(459) 어떻게 해서라도 나는 영화배우가 되고 싶어. I want to be a movie star, no matter how.
(460) 어떻게 해서라도 나는 당신과 결혼하고 싶어. I want to marry you, no matter how.
38. 문말의 no matter when
(461) 시간은 상관없으니 오늘 나에게 전화해 주세요. Call me today, no matter when.
(462) 몇 시라도 좋으니까 서울에 도착하면 내게 전화해 주세요. 힌트: 도착하다 get to Call me after you get to Seoul, no matter when.
(463) 언제라도 좋으니까 내가 있는 곳에 놀로 오세요. Come and see me, no matter when.
39. 문말의 no matter what
(464) 나는 무슨 일이 있더라도 당신과 결혼하고 싶습니다. I want to marry you no matter what.
(465) 너는 무슨 일이 있어도 대학을 졸업해야 한다. 힌트: 졸업하다 graduate from You'll have to graduate from college no matter what.
(466) 나는 무슨 일이 있어도 미국에 가고 싶어요. I want to go to America no matter what. (467) 나는 어떤 일이 있더라도 가구를 전부 처분해야만 해. 힌트: 처분하다 get rid of I'll have to get rid of all the furniture no matter what. |